梅州市诗词学会(原名嘉应诗社)

 找回密码
 成会会员

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4489|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

鬼七律品鉴

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2020-9-24 17:22:10 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
杂感【两只鬼】
谁怜棠树已无存,大限来时各自奔。
自古常闻凤鸣道,而今唯感雀罗门。
冬来庭院失桑梓,春去槥棺葬子孙。
荆楚悲临怀宋玉,何年凭此作招魂。


先得给本诗设个题,否则所谓的杂感类似于无题,无题嘛可就有点万金油的味道了,抹在哪那对,缺题即缺了中心思想,便有点让人摸不着头脑了


武汉疫事杂感


谁怜棠树已无存,大限来时各自奔。
棠树源于《甘棠》之诗,《甘棠》是美召公之政的,后世一般借指美政,不过,喻有多柄,此诗中应作美德之意去理解为宜,白话一下,谁怜悯这个世上美德已经不再【古风不继之意】
大限,寿数,指生死关头,此句借用夫妻本是同林鸟,大难【限】来时各自飞;白话一下,生死关头各人自顾着逃命【指疫事初武汉五百万人出逃武汉?】
自古常闻凤鸣道,而今唯感雀罗门。
凤,鸟之美者也,雀,鸟之小者也,凤雀对举,也可理解成美丑对举,凤借指真话【美声】,雀借指假话【丑音】,这两句不用白话也能理解,自古以来常常听说凤凰的美声长鸣于大道,到了今天,只有感觉到鸦雀之声在充斥着耳畔。雀罗门,用辞可榷,雀盈门或更佳。若雀罗门作门可罗雀解的话,意思便是门庭冷清了,这两句话便不知如何联贯为好。
冬来庭院失桑梓,春去槥棺葬子孙。
桑梓之义也是源于诗经,后世一般用来代指故乡、家乡、住所,但也可含父老乡亲之意,冬来庭院失桑梓若理解成冬来庭院失故乡、家乡、住所,这明显是文理不通,只有理解成冬来庭院失父老乡亲才通,再婉曲点,桑梓多是前人所植之实用之树,这里的父老乡亲婉曲点理解成夫母还是大致可通的,槥是粗陋的小棺材,这两句应作互文看,大意是冬春之际失父母的失父母,丧子孙的丧子孙,言父老乡亲之悲,亦疫事何其惨烈啊

荆楚悲临怀宋玉,何年凭此作招魂。
宋玉,古之美男子也,曾作招魂之赋而祭吊屈原,这两句的大意是,悲临荆楚大地想起了宋玉的招魂之赋,什么时候才能凭借我此时的感怀招那敢于真言的英魂呀

总括,此诗用意象语言说话还是值得一赞的,惜所用意象不够明晰而易惹岐议,个别用词可榷,题头有擎纲提领之要,欠题头也是一弊,孤平则是硬伤。


水平所限,品得不对鉴得不到位之处在所难免,还请批评指正
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成会会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|梅州市诗词学会 ( 粤ICP备17109579号
联系邮箱:jyss888@163.com    联系电话:13502339645    地址:梅州市梅江区梅龙路市文联6楼608室    梅州嘉应诗社 版权所有

GMT+8, 2024-12-22 05:59 , Processed in 0.226778 second(s), 25 queries .

快速回复 返回顶部 返回列表